YOU SAID:
Because when your face is lit up By a certain slant of light ( You become the only thing on my mind and my tongue gets dumb and I just want to put us on re-wind and watch you again, and again )
INTO JAPANESE
あなたの顔が特定の斜めの光によって照らされるとき(あなたは私の心の中で唯一のものになり、私の舌は鈍くなり、私はただ私たちを巻き戻し、何度も何度もあなたを見たいと思う)
BACK INTO ENGLISH
When your face is lit by a certain oblique light (you become the only one in my mind, my tongue is dulled, I just reel us in, over and over again) i want to see you)
INTO JAPANESE
あなたの顔が特定の斜めの光に照らされたとき (私の心の中であなただけになる、私の舌は鈍くなる、私はただ私たちを巻き込みます、何度も何度も)私はあなたに会いたいです)
BACK INTO ENGLISH
When your face is lit by a certain oblique light (You're the only one in my mind, my tongue is dull, I just involve us, over and over) I wants to see you)
INTO JAPANESE
ある斜めの光に照らされた君の顔に (君だけが僕の頭の中 舌が鈍い 僕だけ巻き込んで 何度も何度も君に会いたい)
BACK INTO ENGLISH
On your face illuminated by a certain slanting light
INTO JAPANESE
ある斜めの光に照らされた君の顔に
BACK INTO ENGLISH
On your face illuminated by a certain oblique light
INTO JAPANESE
ある斜めの光に照らされた君の顔に
BACK INTO ENGLISH
On your face illuminated by a certain oblique light
Yes! You've got it man! You've got it