YOU SAID:
Because we had so many meetings today, I can't focus on anything and I'm going home.
INTO JAPANESE
今日そう多くの会議があるので、何にも集中できないし、家に帰る。
BACK INTO ENGLISH
Today there are so many meetings, so can't concentrate on anything and then go home.
INTO JAPANESE
今日は会議が多くて、何かに集中し、家に帰ることができないのでです。
BACK INTO ENGLISH
It is because it cannot today have so many meetings, and focus on something to go home.
INTO JAPANESE
それは非常に多くのミーティングを行い、今日家に帰って何かに焦点を当てることはできませんのでです。
BACK INTO ENGLISH
Make it more of a home today and focus on something that is not so.
INTO JAPANESE
家の今日にそれを作るし、は何かに焦点を当てるように。
BACK INTO ENGLISH
And make it to the House today is to focus on something.
INTO JAPANESE
家に今日何かに集中することです。
BACK INTO ENGLISH
To what in the House today is to focus.
INTO JAPANESE
家の中に今日フォーカスすることです。
BACK INTO ENGLISH
Is to focus on in the House today.
INTO JAPANESE
今日家の中に集中することです。
BACK INTO ENGLISH
Is concentrate in the House today.
INTO JAPANESE
今日は、家に注力.
BACK INTO ENGLISH
Today, we focus on the House.
INTO JAPANESE
今日、我々 は家に焦点を当てます。
BACK INTO ENGLISH
Today, we will focus on in the House.
INTO JAPANESE
今日、家に焦点を当てます。
BACK INTO ENGLISH
Today, the House will focus on.
INTO JAPANESE
今日、家に焦点を当てます。
BACK INTO ENGLISH
Today, the House will focus on.
Come on, you can do better than that.