YOU SAID:
Because there we are again on that little town street You almost ran the red Because you were looking over at me Wind in my hair, I was there I remember it all too well
INTO JAPANESE
だって僕らはまたあの小さな町の通りにいるから あなたはもう少しで赤道を走りそうになったから あなたは私を見ていたから 私の髪に風が吹いて、私はそこにいたのをよく覚えている
BACK INTO ENGLISH
'Cause we're on that little town street again 'Cause you almost ran across the equator 'Cause you've been watching me With the wind in my hair, I remember being there
INTO JAPANESE
だって私たちはまたあの小さな町の通りにいるから あなたは赤道を越えて走りそうになったから あなたはずっと私を見ていたから 風に髪をなでられて、私はそこにいたことを覚えている
BACK INTO ENGLISH
'Cause we're on the street in that little town again 'Cause you almost ran over the equator 'Cause you've been watching me all along I remember being there with the wind blowing my hair
INTO JAPANESE
だって僕らはまたあの小さな町の通りにいるから君は赤道を越えそうになったから君はずっと僕を見ていたから風に髪をなびかせながらそこにいたことを覚えている
BACK INTO ENGLISH
'Cause we're on that little town street again 'Cause you almost crossed the equator 'Cause you've been watching me all along I remember being there with your hair blowing in the wind
INTO JAPANESE
だって私たちはまたあの小さな町の通りにいるから あなたは赤道を越えるところだったから あなたはずっと私を見ていたから あなたの髪が風になびいてそこにいたことを覚えている
BACK INTO ENGLISH
'Cause we're on that little town street again 'Cause you were crossing the equator 'Cause you've been watching me all along I remember being there with your hair blowing in the wind
INTO JAPANESE
だって僕らはまたあの小さな町の通りにいるから 君は赤道を越えていたから 君はずっと僕を見ていたから 君の髪が風になびいてそこにいたことを覚えている
BACK INTO ENGLISH
'Cause we're on that little town street again 'Cause you crossed the equator 'Cause you've been watching me all along I remember being there with your hair blowing in the wind
INTO JAPANESE
だって僕らはまたあの小さな町の通りにいるから 君は赤道を越えたから 君はずっと僕を見ていたから 君の髪が風になびいてそこにいたことを覚えている
BACK INTO ENGLISH
'Cause we're on that little town street again 'Cause you crossed the equator 'Cause you've been watching me all along I remember being there with your hair blowing in the wind
Come on, you can do better than that.