YOU SAID:
Because their breaths with sweetmeats tainted are: Sometime she gallops o'er a courtier's nose,
INTO JAPANESE
汚染された砂糖菓子と自分の呼吸がある: いつか彼女は廷臣の鼻、年老い動物好き
BACK INTO ENGLISH
There is tainted candy and my breathing: someday her courtier's nose, old animals like
INTO JAPANESE
汚染されたお菓子と私の呼吸がある: いつの日か彼女の廷臣の鼻、古い動物のような
That didn't even make that much sense in English.