YOU SAID:
Because it's one, two, three strikes you're out at the old ball game
INTO JAPANESE
昔の球技では1、2、3ストライクだからアウトだ
BACK INTO ENGLISH
In old ball games, it's 1, 2, 3 strikes, so you're out.
INTO JAPANESE
昔の球技では1、2、3ストライクなのでアウトです。
BACK INTO ENGLISH
In old ball games, it's 1, 2, and 3 strikes, so you're out.
INTO JAPANESE
昔の球技では1、2、3ストライクなのでアウトです。
BACK INTO ENGLISH
In old ball games, you get 1, 2, and 3 strikes, so you're out.
INTO JAPANESE
昔の球技では1、2、3ストライクでアウトです。
BACK INTO ENGLISH
In old ball games, you are out after one, two, or three strikes.
INTO JAPANESE
昔の球技では、ストライクが 1 つ、2 つ、または 3 つあるとアウトになります。
BACK INTO ENGLISH
In old ball games, one, two, or three strikes meant you were out.
INTO JAPANESE
昔の球技では、ストライクが 1 つ、2 つ、または 3 つあればアウトでした。
BACK INTO ENGLISH
In old ball games, if you had one, two, or three strikes, you were out.
INTO JAPANESE
昔の球技では、ストライクが 1 つ、2 つ、または 3 つあればアウトでした。
BACK INTO ENGLISH
In old ball games, if you had one, two, or three strikes, you were out.
That didn't even make that much sense in English.