YOU SAID:
because I want to dominate the workplace but am too nervous to admit that aggressive drive.
INTO JAPANESE
職場を支配したいから しかし、緊張しすぎて、その攻撃的なドライブを認めることはできません。
BACK INTO ENGLISH
But I'm too nervous to admit that aggressive drive because I want to dominate the workplace.
INTO JAPANESE
しかし、私は職場を支配したいので、その積極的なドライブを認めるには緊張しすぎています。
BACK INTO ENGLISH
But I want to dominate the workplace, so I'm too nervous to admit that aggressive drive.
INTO JAPANESE
しかし、私は職場を支配したいので、私は緊張しすぎてその積極的なドライブを認めることができません。
BACK INTO ENGLISH
But I want to dominate the workplace, so I'm too nervous to admit that aggressive drive.
Yes! You've got it man! You've got it