YOU SAID:
Because I've got it, all, you, I, II is, I, he and I, it is I have you, you, have been know it, I have it have been had, I is that I believe that I think I, we that he is on, we have something like your next.
INTO JAPANESE
私はそれを持っているので、すべての、あなたは、I、IIは、I、彼と私は、それは私はあなたを持っている、あなたは、それを知っているされているが、私はそれが持っていたされている必要があり、私は私が考えることを信じることです私は、彼が上であることを、我々は、我々はあなたの次のようなものがあります。
BACK INTO ENGLISH
So I've got it all, you are I, II, I, he and I it I you have, you know it is should have been, but I have it and I believe that I think is I have on him.
INTO JAPANESE
私はすべてそれを持っている、従ってあなたが I、II、私、彼および私それ私、あなたが知っているされている必要がありますが、私はそれを持っているし、私は彼にあると思うと思います。
BACK INTO ENGLISH
I think I have him, and I all have that, so you I, II, I, he and I, I know it must have been, but I have it.
INTO JAPANESE
私、彼と私はすべてがある、ので思います、I、II、私、彼および私、私はそれがされている必要があります、しかし、私はそれがある知っています。
BACK INTO ENGLISH
Me, he and I have everything, so I think, that it is I, II, I, he and I, I must be, but I have it know.
INTO JAPANESE
私、彼と私は思う、私、II、私、彼、私、私がする必要がありますので、すべてを持っている、私は知っているそれを持っています。
BACK INTO ENGLISH
So should I, II, I, he, I, I, I think, he and I have everything I have know it.
INTO JAPANESE
だから私は、必要があります II、私、彼、私、私は、彼と私はそれを知っているすべてをあると思います。
BACK INTO ENGLISH
So I think I must II, I, he, I, I, he and I know it all is.
INTO JAPANESE
II、私、彼、私、私は、私必要がありますと思うので彼と私を知っているすべてのです。
BACK INTO ENGLISH
II, I, he, my, my, my is all so I think you must know me with him.
INTO JAPANESE
II、私は、彼は、私、私、私はすべて私は彼と一緒に、私を知っている必要がありますと思うので。
BACK INTO ENGLISH
And II, I, I, I, I I with him, me he must think so.
INTO JAPANESE
II、私、私、私、私、私、彼と私彼する必要がありますがそう思います。
BACK INTO ENGLISH
II, I, I, I, I, I, he and me he must think so.
INTO JAPANESE
II、私、私、私、私、私、彼、私彼はそう必要があります。
BACK INTO ENGLISH
II, I, I, I, I, I, he, I, he must be so.
INTO JAPANESE
II、私、私、私、私、私、彼、私、そうに違いない。
BACK INTO ENGLISH
II, I, I, I, I, I, he, I, it must be.
INTO JAPANESE
II、私、私、私、私、私、彼、私、それがある必要があります。
BACK INTO ENGLISH
II, I, I, I, I, I, he, I, it may need to be.
INTO JAPANESE
II、私、私、私、私、私、彼、私、それは、する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
II, I, I, I, I, I, he, I, should it be.
INTO JAPANESE
II、私、私、私、私、私、彼、私、それを必要があります。
BACK INTO ENGLISH
II, I, I, I, I, I, he, I, it must be.
INTO JAPANESE
II、私、私、私、私、私、彼、私、それがある必要があります。
BACK INTO ENGLISH
II, I, I, I, I, I, he, I, it may need to be.
INTO JAPANESE
II、私、私、私、私、私、彼、私、それは、する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
II, I, I, I, I, I, he, I, should it be.
INTO JAPANESE
II、私、私、私、私、私、彼、私、それを必要があります。
BACK INTO ENGLISH
II, I, I, I, I, I, he, I, it must be.
INTO JAPANESE
II、私、私、私、私、私、彼、私、それがある必要があります。
BACK INTO ENGLISH
II, I, I, I, I, I, he, I, it may need to be.
INTO JAPANESE
II、私、私、私、私、私、彼、私、それは、する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
II, I, I, I, I, I, he, I, should it be.
INTO JAPANESE
II、私、私、私、私、私、彼、私、それを必要があります。
BACK INTO ENGLISH
II, I, I, I, I, I, he, I, it must be.
INTO JAPANESE
II、私、私、私、私、私、彼、私、それがある必要があります。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium