YOU SAID:
Because I've got a hefty blank space for you baby, and I'll be certain to write ya name
INTO JAPANESE
私はあなたに赤ちゃんのための多額の空白スペースを持っているので、私はyaの名前を書くことを確信しています
BACK INTO ENGLISH
I'm sure I'll write ya's name because I have a hefty blank space for the baby to you
INTO JAPANESE
私はあなたに赤ちゃんのための多額の空白スペースを持っているので、私はyaの名前を書くと確信しています
BACK INTO ENGLISH
I have a hefty blank space for you baby, so I'm sure I'll write ya's name
INTO JAPANESE
私はあなたの赤ちゃんのための多額の空白スペースを持っているので、私はyaの名前を書くと確信しています
BACK INTO ENGLISH
I have a hefty blank space for your baby, so I'm sure I'll write ya's name
INTO JAPANESE
私はあなたの赤ちゃんのための多額の空白スペースを持っているので、私はyaの名前を書くと確信しています
BACK INTO ENGLISH
I have a hefty blank space for your baby, so I'm sure I'll write ya's name
That didn't even make that much sense in English.