YOU SAID:
Because I’m happy, run along if you feel like a room without a roof
INTO JAPANESE
私は嬉しいので、屋根のない部屋のように感じたら一緒に走りましょう
BACK INTO ENGLISH
I'm glad, so let's run together if it feels like a roofless room
INTO JAPANESE
うれしいので、屋根のない部屋のように感じたら一緒に走りましょう
BACK INTO ENGLISH
I'm happy, so let's run together if you feel like a room without a roof
INTO JAPANESE
嬉しいので、屋根のない部屋のように感じたら一緒に走りましょう
BACK INTO ENGLISH
I'm glad, so let's run together if you feel like a room without a roof
INTO JAPANESE
うれしいので、屋根のない部屋のように感じたら一緒に走りましょう
BACK INTO ENGLISH
I'm happy, so let's run together if you feel like a room without a roof
INTO JAPANESE
嬉しいので、屋根のない部屋のように感じたら一緒に走りましょう
BACK INTO ENGLISH
I'm glad, so let's run together if you feel like a room without a roof
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium