YOU SAID:
Because I like both PBS Kids and 20th Century Fox, so I had to put FOX At the bottom of the thought bubble.
INTO JAPANESE
PBS の子供、20 世紀フォックスを好きだからだから私はフォックスと思ったのバブルの下部に置かなければならなかった。
BACK INTO ENGLISH
From the PBS Kids, 20th Century Fox's like I thought Fox had to put at the bottom of the bubble.
INTO JAPANESE
PBS の子供から 20 世紀フォックスと思ったようなフォックスに入れていたバブルの下部に。
BACK INTO ENGLISH
At the bottom of the bubble was put on PBS Kids from 20th Century Fox thought, such as Fox.
INTO JAPANESE
バブルの下部には、20 世紀フォックス Fox などと思ったから PBS の子供に置かれました。
BACK INTO ENGLISH
From the 20th Century Fox Fox, and I thought at the bottom of the bubble was placed on PBS Kids.
INTO JAPANESE
20 世紀 Fox フォックスから思考バブルの下部には、PBS の子供に置かれました。
BACK INTO ENGLISH
20th Century Fox from Fox on PBS Kids was placed at the bottom of the thought bubble.
INTO JAPANESE
20 世紀フォックス fox のため PBS の子供と思ったのバブルの下部に置かれました。
BACK INTO ENGLISH
20th Century Fox fox for PBS Kids thought was placed at the bottom of the bubble.
INTO JAPANESE
20 世紀 Fox は、キツネ PBS の子供の思考はバブルの下部に置かれました。
BACK INTO ENGLISH
Twentieth century Fox, Fox PBS Kids thought was placed at the bottom of the bubble.
INTO JAPANESE
20 世紀フォックス、フォックスの PBS の子供と思ったバブルの下部に置かれました。
BACK INTO ENGLISH
Placed at the bottom of the bubble was 20th Century Fox, Fox and PBS Kids.
INTO JAPANESE
20 世紀フォックス、フォックス、PBS の子供はバブルの下部に配置します。
BACK INTO ENGLISH
Twentieth century Fox, Fox, and PBS Kids is placed at the bottom of the bubble.
INTO JAPANESE
20 世紀フォックス、フォックス、PBS の子供は、バブルの下部に配置されます。
BACK INTO ENGLISH
Twentieth century Fox, Fox, PBS Kids is placed at the bottom of the bubble.
INTO JAPANESE
20 世紀フォックス、フォックス、PBS の子供は、バブルの下部に配置されます。
BACK INTO ENGLISH
Twentieth century Fox, Fox, PBS Kids is placed at the bottom of the bubble.
That's deep, man.