YOU SAID:
“Because I cannot sleep. A pain has taken me in my middle, and my legs, from the ankles upwards, are aching as though they were broken.”
INTO JAPANESE
"ので、私は眠ることができません。痛みは、私の中で私を取っているし、私の足、足首を上向きに、まるで壊れた心が痛む」
BACK INTO ENGLISH
"So I can't get to sleep. Pain is taking me in my and the pain in my feet, ankles and the like broken hearts "
INTO JAPANESE
「だから私眠りにつくことはできません。痛み私を取っている私と私の足、足首などの痛み失恋」
BACK INTO ENGLISH
"So I can't go to sleep. Heartbreak, I'm taking my pain and my feet and ankles pain.
INTO JAPANESE
"だから、私は眠りに行くことができません。失恋、私は私の痛みと私の足や足首の痛みを取っています。
BACK INTO ENGLISH
"Go to sleep so I can't go. A broken heart, I am taking my pain and pain in my legs and ankles.
INTO JAPANESE
「眠れないで行けない。失恋したので、足と足首に痛みを感じている。
BACK INTO ENGLISH
"I can not go to sleep and I am broken, so I feel pain in my feet and ankles.
INTO JAPANESE
「私は眠ることができず、私は壊れているので、足や足首に痛みを感じます。
BACK INTO ENGLISH
"I can not sleep and I feel pain in my legs and ankles because I am broken.
INTO JAPANESE
「私は眠ることができず、私は壊れているので足や足首に痛みを感じます。
BACK INTO ENGLISH
"I can not sleep and I feel pain in my legs and ankles because I am broken.
This is a real translation party!