YOU SAID:
Because I can help carry it for you, in this! *opens the parcel and makes dramatic sound effects, as he pulls out a burger-shaped bag*
INTO JAPANESE
私はあなたのためにそれを運ぶのを手伝うことができるので、これで! *ハンバーガーの形をしたバッグを引き出すと、小包が開いて劇的な効果音が鳴ります*
BACK INTO ENGLISH
With this I can help carry it for you! * Pull out the hamburger-shaped bag to open the parcel and make a dramatic sound effect *
INTO JAPANESE
これで私はあなたのためにそれを運ぶのを手伝うことができます! *ハンバーガーの形をしたバッグを引き出して小包を開き、劇的な効果音を作ります*
BACK INTO ENGLISH
Now I can help carry it for you! * Pull out the hamburger-shaped bag to open the parcel and create a dramatic sound effect *
INTO JAPANESE
今、私はあなたのためにそれを運ぶのを手伝うことができます! *ハンバーガーの形をしたバッグを引き出して小包を開き、劇的な効果音を作成します*
BACK INTO ENGLISH
Now I can help carry it for you! * Pull out the hamburger-shaped bag to open the parcel and create a dramatic sound effect *
Come on, you can do better than that.