YOU SAID:
Because he's racing and pacing and plotting the course, He's fighting and biting and riding on his horse, He's going the distance.
INTO JAPANESE
彼はレースはペーシングとコースをプロットので、彼は戦っているし、かむと彼の馬に乗って、彼は行くまでの距離。
BACK INTO ENGLISH
He race course and pacing in plot, and he is fighting and biting and riding on his horse, and he's going the distance.
INTO JAPANESE
彼のレースのコースとプロット、ペーシングの距離だと彼は戦いとかむと、彼の馬に乗って。
BACK INTO ENGLISH
And the bite fight and he plotted his race course and pacing away on his horse.
INTO JAPANESE
かみ傷の戦い、彼のプロット彼のレースのコースと彼の馬を離れてペーシングします。
BACK INTO ENGLISH
Bite battle wound, he plots out of the course of his race and his horse, the pacing.
INTO JAPANESE
咬傷の戦い、彼が彼のレースと彼の馬は、ペーシングのコースがプロットされます。
BACK INTO ENGLISH
Bite fight, where he plots his race and his horse are pacing of courses.
INTO JAPANESE
かみ傷の戦い、彼は彼のレースと彼の馬をプロットは、コースのペーシングです。
BACK INTO ENGLISH
Bite battle wound, he is horse of his race and his plot is pacing in the course.
INTO JAPANESE
咬傷の戦い、彼は彼のレースの馬と彼のプロットは、コースでうろついています。
BACK INTO ENGLISH
Bite fight, he races his horses and his plot has hung around in the course.
INTO JAPANESE
かみ傷の戦い、彼のレースを彼の馬および彼のプロットは、コースのハングしています。
BACK INTO ENGLISH
Bite battle wound, he races his horses and his plot is hang course.
INTO JAPANESE
咬傷の戦い、彼は彼の馬をレース、彼のプロットはハング コース。
BACK INTO ENGLISH
Bite fight, he races his horses, his plot is hang course.
INTO JAPANESE
かむ戦い、彼は彼の馬をレース、彼のプロットはハング コース。
BACK INTO ENGLISH
Bite fight, he raced his horses, his plot is hung..
INTO JAPANESE
かむ戦い、彼は彼の馬をレース、彼のプロットを切った.
BACK INTO ENGLISH
Bite fight, he raced his horses, hung up his plot.
INTO JAPANESE
かむ戦い、彼が彼のプロットを切った彼の馬をレースします。
BACK INTO ENGLISH
Race horse in battle, he cut his plot, he bites.
INTO JAPANESE
馬をレースで戦い、彼のプロットを切った、彼が刺さ。
BACK INTO ENGLISH
Battle horse in the race, his plot, he bites.
INTO JAPANESE
戦闘馬レース、彼のプロット、彼刺され。
BACK INTO ENGLISH
Combat horse racing, his plots, he bites.
INTO JAPANESE
競馬、彼のプロット、彼の刺されを戦闘します。
BACK INTO ENGLISH
Sting Racing, his plots, his combat.
INTO JAPANESE
レース、彼のプロット、彼の戦闘を刺します。
BACK INTO ENGLISH
Race, his plots, his battle with stings.
INTO JAPANESE
レース、彼のプロット、刺し傷との戦い。
BACK INTO ENGLISH
The fighting race, he plots with the sting.
INTO JAPANESE
格闘レース、彼は痛みでプロットされます。
BACK INTO ENGLISH
Martial race, he plotted with the pain.
INTO JAPANESE
格闘技レース、彼は痛みにプロットされます。
BACK INTO ENGLISH
Fighting skill racing, he plotted with the pain.
INTO JAPANESE
レースのスキルとの戦い、彼は痛みにプロットされます。
BACK INTO ENGLISH
In the fight against the skills of the race, he will be plotted in pain.
INTO JAPANESE
レースのスキルとの戦いで、彼は痛みで企まれるでしょう。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium