Translated Labs

YOU SAID:

Because death would not stop for me, I kindly stopped for it.

INTO JAPANESE

私にとって死は止まらなかったので、親切にやめました。

BACK INTO ENGLISH

Death never stopped for me, so I gave up kindly.

INTO JAPANESE

死は止まらなかったので、優しく諦めました。

BACK INTO ENGLISH

Death never stopped, so I gave up gently.

INTO JAPANESE

死が止まることはなかったので、優しくあきらめました。

BACK INTO ENGLISH

I never gave up, so I gave up gently.

INTO JAPANESE

私は決してあきらめなかったので、優しくあきらめました。

BACK INTO ENGLISH

I never gave up, so I gave it up gently.

INTO JAPANESE

私は決してあきらめなかったので、そっとあきらめました。

BACK INTO ENGLISH

I never gave up, so I gave up gently.

INTO JAPANESE

私は決してあきらめなかったので、優しくあきらめました。

BACK INTO ENGLISH

I never gave up, so I gave it up gently.

INTO JAPANESE

私は決してあきらめなかったので、そっとあきらめました。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

2
votes
31m ago
2
votes
33m ago

You may want to crash these parties too

1
votes
06Aug09
1
votes
06Aug09
1
votes