Translated Labs

YOU SAID:

Beauty and elegance, whether in a woman, a building, or a work of art, is not just superficial or something pretty to see.

INTO JAPANESE

美しさと優雅さ、女性、建物や芸術作品ではありませんただ表面的なまたは何かを参照してくださいにはかなり。

BACK INTO ENGLISH

Beauty and elegance, women, buildings and works of art, not just to see superficial or something pretty.

INTO JAPANESE

美しさ、エレガントさ、女性、建物との芸術作品、表面的なまたは何かかなり参照してくださいするだけでなく。

BACK INTO ENGLISH

Superficial or anything, the art of beauty, elegance, women, building and see pretty well.

INTO JAPANESE

表面的か何かの芸術の美しさ、優雅さ、女性、建物とかなり上手です。

BACK INTO ENGLISH

Superficial art something of beauty, elegance, women, building it is good.

INTO JAPANESE

美しさ、優雅さ、女性、それを建物の何か表面的なアートは良いです。

BACK INTO ENGLISH

Beauty, elegance, women, that building anything superficial art is good.

INTO JAPANESE

美しさ、優雅さ、女性、何か表面的な芸術の建物は良い。

BACK INTO ENGLISH

Beauty, elegance, women, something superficial art is good.

INTO JAPANESE

美しさ、優雅さ、女性、何か表面的なアートが良い。

BACK INTO ENGLISH

Beauty, elegance, women, something superficial art is good.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
02Jan13
1
votes
18Aug16
1
votes