YOU SAID:
Be who you are. Don't let who others choose to be change who you are. You aren't you if you masquerade as who they also pretend to be.
INTO JAPANESE
あなたらしくいなさい。あなたが誰であるかを変えることを他の人が選択できるようにしてはいけません。あなたが誰であるかのふりをするならば、あなたはあなたではありません。
BACK INTO ENGLISH
Be yourself. Do not let other people choose to change who you are. If you pretend to be who you are, you are not you.
INTO JAPANESE
素直になれ。他の人が自分の人を変えることを選んではいけません。あなたが誰であるかのふりをするなら、あなたはあなたではありません。
BACK INTO ENGLISH
be yourself. Do not choose other people to change yourself. If you pretend you are who you are, you are not you.
INTO JAPANESE
素直になれ。あなた自身を変えるために他の人を選んではいけません。あなたがあなたが誰であるかのふりをするならば、あなたはあなたではありません。
BACK INTO ENGLISH
be yourself. Do not choose another person to change yourself. If you pretend you who you are, you are not you.
INTO JAPANESE
素直になれ。あなた自身を変えるために他の人を選んではいけません。あなたが誰であるかふりをするなら、あなたはあなたではありません。
BACK INTO ENGLISH
be yourself. Do not choose another person to change yourself. If you pretend you are who you are, you are not you.
INTO JAPANESE
素直になれ。あなた自身を変えるために他の人を選んではいけません。あなたがあなたが誰であるかのふりをするならば、あなたはあなたではありません。
BACK INTO ENGLISH
be yourself. Do not choose another person to change yourself. If you pretend you who you are, you are not you.
INTO JAPANESE
素直になれ。あなた自身を変えるために他の人を選んではいけません。あなたが誰であるかふりをするなら、あなたはあなたではありません。
BACK INTO ENGLISH
be yourself. Do not choose another person to change yourself. If you pretend you are who you are, you are not you.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium