YOU SAID:
Be very very very very very careful, don't touch a thing! You never know the problems it can bring.
INTO JAPANESE
非常に非常に非常に非常に非常に慎重になる、物に手を触れないでください!あなたは決してそれをもたらすことができます問題を知っています。
BACK INTO ENGLISH
Very very very very very carefully don't touch things,! you know problems can never bring it.
INTO JAPANESE
ものが非常に非常に非常に非常に非常に慎重に触れてはいけない!問題は、それをもたらすことはありません知っています。
BACK INTO ENGLISH
Do not touch the very very very very very carefully what! no problem, bring it to know.
INTO JAPANESE
触れないで、非常に非常に非常に非常に非常に慎重に何!いいえ問題は、知るためにそれをもたらします。
BACK INTO ENGLISH
Do not touch the very very very very very carefully what! no brings it to know the problem.
INTO JAPANESE
触れないで、非常に非常に非常に非常に非常に慎重に何!いいえ、問題を知るためにそれをもたらします。
BACK INTO ENGLISH
Do not touch the very very very very very carefully what! no know problems it brings.
INTO JAPANESE
触れないで、非常に非常に非常に非常に非常に慎重に何!いやそれがもたらす問題を知っています。
BACK INTO ENGLISH
Do not touch the very very very very very carefully what! I know the problems that it brings.
INTO JAPANESE
触れないで、非常に非常に非常に非常に非常に慎重に何!私は、それがもたらす問題を知っています。
BACK INTO ENGLISH
Do not touch the very very very very very carefully what! I know it brings problems.
INTO JAPANESE
触れないで、非常に非常に非常に非常に非常に慎重に何!私はそれが問題をもたらす知っています。
BACK INTO ENGLISH
Do not touch the very very very very very carefully what! I it will bring problems you know.
INTO JAPANESE
触れないで、非常に非常に非常に非常に非常に慎重に何!私はあなたが知っている問題をもたらすでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Do not touch the very very very very very carefully what! I know you will.
INTO JAPANESE
触れないで、非常に非常に非常に非常に非常に慎重に何!あなたがそうすると思ってます。
BACK INTO ENGLISH
Do not touch the very very very very very carefully what! I hope you do.
INTO JAPANESE
触れないで、非常に非常に非常に非常に非常に慎重に何!私はあなたを願っています。
BACK INTO ENGLISH
Do not touch the very very very very very carefully what! I hope you.
INTO JAPANESE
触れないで、非常に非常に非常に非常に非常に慎重に何!私はあなたを願っています。
BACK INTO ENGLISH
Do not touch the very very very very very carefully what! I hope you.
You should move to Japan!