YOU SAID:
BE REAL FOR NOW PLEASE BE READY TO READ BE REAL AND BE REAL WITH YOUR LIFE FOR YOUR LIFE FOR THE PEOPLE YOU LOVE AND LOVE AND YOU ARE SO PROUD OF YOUR ART
INTO JAPANESE
今は現実に目を向けてください。どうか読む準備をしてください。現実に目を向けてください。あなたの人生のために、あなたの愛する人のために、そしてあなたの芸術をとても誇りに思ってください。
BACK INTO ENGLISH
Now face reality. Please prepare to read. Please face reality. For your life, for your loved ones, and be very proud of your art.
INTO JAPANESE
今、現実を直視してください。どうか読む準備をしてください。どうか現実を直視してください。あなたの人生のために、あなたの愛する人のために、そしてあなたの芸術に誇りを持ってください。
BACK INTO ENGLISH
Now, face it. Please prepare to read. Please face it. For your life, for your loved ones, and for your art, be proud.
INTO JAPANESE
さあ、向き合ってください。読む準備をしてください。向き合ってください。あなたの人生、あなたの愛する人、そしてあなたの芸術に誇りを持ってください。
BACK INTO ENGLISH
So, face it. Get ready to read. Face it. Be proud of your life, your loved ones, and your art.
INTO JAPANESE
だから、それを直視してください。読む準備をしてください。それを直視してください。自分の人生、愛する人々、そして自分の芸術に誇りを持ってください。
BACK INTO ENGLISH
So face it. Get ready to read. Face it. Be proud of your life, the people you love, and your art.
INTO JAPANESE
だから、それに立ち向かってください。読む準備をしてください。それに立ち向かってください。自分の人生、愛する人々、そして自分の芸術に誇りを持ってください。
BACK INTO ENGLISH
So face it. Be prepared to read. Face it. Be proud of your life, the people you love, and your art.
INTO JAPANESE
だから、それに立ち向かってください。読む準備をしてください。それに立ち向かってください。自分の人生、愛する人々、そして自分の芸術に誇りを持ってください。
BACK INTO ENGLISH
So face it. Be prepared to read. Face it. Be proud of your life, the people you love, and your art.
You should move to Japan!