YOU SAID:
"Be nice to the vaccine hesitant" is stupid, because you cannot look at people who are endangering themselves because they consume media that is deliberately designed to scare and infuriate them with nonsense, and conclude that negative reinforcement does
INTO JAPANESE
「ワクチンに躊躇する」というのは愚かです。なぜなら、彼らがナンセンスで彼らを怖がらせて激怒させるように意図的に設計されたメディアを消費するために自分自身を危険にさらしている人々を見ることができないからです。
BACK INTO ENGLISH
It is foolish to say "hesitate to the vaccine". Because they can't see people endangering themselves to consume media that is intentionally designed to scare and infuriate them with nonsense.
INTO JAPANESE
「ワクチンに躊躇する」と言うのはばかげています。彼らは、ナンセンスで彼らを怖がらせ、激怒させるように意図的に設計されたメディアを消費することを危険にさらしている人々を見ることができないからです。
BACK INTO ENGLISH
It's ridiculous to say, "Hesitate about vaccines." Because they can't see people endangering the consumption of media intentionally designed to scare and infuriate them with nonsense.
INTO JAPANESE
「ワクチンについて躊躇する」と言うのはばかげています。彼らは、ナンセンスで彼らを怖がらせ、激怒させるように意図的に設計されたメディアの消費を危険にさらす人々を見ることができないからです。
BACK INTO ENGLISH
It's ridiculous to say "hesitate about vaccines". Because they cannot see people who endanger the consumption of media intentionally designed to scare and infuriate them with nonsense.
INTO JAPANESE
「ワクチンについて躊躇する」と言うのはばかげています。彼らは、ナンセンスで彼らを怖がらせ、激怒させるように意図的に設計されたメディアの消費を危険にさらす人々を見ることができないからです。
BACK INTO ENGLISH
It's ridiculous to say "hesitate about vaccines". Because they cannot see people who endanger the consumption of media intentionally designed to scare and infuriate them with nonsense.
You should move to Japan!