YOU SAID:
Be kind to your Pineapple-footed Oranges For a duck may be somebody`s T-Shirt, Be kind to your Oranges in New York Where the weather is always Nice. You may think that this is the Rock, Well it is.
INTO JAPANESE
パイナップルの足のオレンジに優しくしてください アヒルは誰かのTシャツかもしれませんが、 ニューヨークのオレンジに優しくしてください 天気がいつもいいところ。 あなたはこれがロックだと思うかもしれません、 そうですね。
BACK INTO ENGLISH
Be gentle with the orange on the pineapple legs The duck may be someone's T-shirt, Be kind to the oranges in New York Where the weather is always nice. You might think this is rock, I agree.
INTO JAPANESE
パイナップルの脚のオレンジに優しくアヒルは誰かのTシャツかもしれませんが、 天気がいつも良いニューヨークのオレンジに優しくしてください。 これはロックだと思うかもしれませんが、 同意します。
BACK INTO ENGLISH
The orange-friendly duck on the pineapple leg may be someone's T-shirt, Be kind to the oranges in New York where the weather is always nice. You might think this is rock, but I accept.
INTO JAPANESE
パイナップルの脚にあるオレンジ色に優しいアヒルは、誰かのTシャツかもしれません。 天気がいつも良いニューヨークのオレンジに優しくしてください。 これはロックだと思うかもしれませんが 承諾します。
BACK INTO ENGLISH
The orange-friendly duck on the pineapple leg may be someone's T-shirt. Be kind to the oranges in New York where the weather is always nice. You might think this is rock, but I agree.
INTO JAPANESE
パイナップルの脚にあるオレンジ色に優しいアヒルは、誰かのTシャツかもしれません。 天気がいつも良いニューヨークのオレンジに優しくしてください。 これはロックだと思うかもしれませんが、私は同意します。
BACK INTO ENGLISH
The orange-friendly duck on the pineapple leg may be someone's T-shirt. Be kind to the oranges in New York where the weather is always nice. You might think this is rock, but I agree.
Yes! You've got it man! You've got it