YOU SAID:
Be it now resolved heretofore that no man woman child or beast is guilty of buggery when wearing peanut butter flavored underpants.
INTO JAPANESE
ピーナッツバター風味のパンツを履いているとき、男性の女性の子供や獣がバグの罪を犯していないことは、これまで解決されています。
BACK INTO ENGLISH
It has been resolved that male female children and beasts are not guilty of bugs when wearing peanut butter-flavored pants.
INTO JAPANESE
それはピーナッツバター風味のズボンを身に着けているとき男性の女性の子供や獣は虫の罪ではないことが解決されました。
BACK INTO ENGLISH
It was resolved that male female children and beasts are not guilty of insects when wearing peanut butter flavored pants.
INTO JAPANESE
それはピーナッツバター風味のズボンを身に着けているとき男性の女性の子供や獣は虫の罪ではないことが解決されました。
BACK INTO ENGLISH
It was resolved that male female children and beasts are not guilty of insects when wearing peanut butter flavored pants.
You should move to Japan!