Translated Labs

YOU SAID:

Be glad of water, but don't forget The lurking frost in the earth beneath That will steal forth after the sun is set And show on the water its crystal teeth.

INTO JAPANESE

水を喜んで忘れないでください。地下に潜んでいる霜は、太陽が沈んだ後に盗んで、水晶の歯を見せます。

BACK INTO ENGLISH

Do not forget to forget the water. The frost lurking under the ground stole after the sun sets and show the crystal teeth.

INTO JAPANESE

水を忘れないでください。地面の下に潜んでいる霜を盗んだ後、太陽が沈むし、結晶歯を見せます。

BACK INTO ENGLISH

Don't forget water. After stealing Frost lurking beneath the ground, the sun sets and the crystalline teeth.

INTO JAPANESE

水を忘れないでください。地面の下に潜んでいる霜を盗んだ後、太陽が沈んで結晶質の歯がついてしまいます。

BACK INTO ENGLISH

Don't forget water. Stole Frost lurking beneath the ground, after the Sun had set and will have a crystalline teeth.

INTO JAPANESE

水のことを忘れないでください。太陽が設定していた、歯の結晶を持って後に、地面の下に潜んでいる霜を盗んだ。

BACK INTO ENGLISH

Don't forget to water. Stole the Frost crystals teeth, had set up the Sun has, after lurking beneath the ground.

INTO JAPANESE

水のことを忘れないでください。霜を盗んだ結晶歯が設定していた太陽が、地面の下に潜んでいる後アップします。

BACK INTO ENGLISH

Don't forget to water. After the Sun had set up stole the Frost crystals teeth lurking beneath the ground up.

INTO JAPANESE

水のことを忘れないでください。太陽がセットアップした後を地面の下に潜んでいる霜結晶歯を盗んだ。

BACK INTO ENGLISH

Do not forget about water. After the sun set up I stole frost crystal teeth lurking under the ground.

INTO JAPANESE

水について忘れないでください。太陽が立ち上がった後、私は地面の下に潜んでいる霜クリスタルの歯を盗んだ。

BACK INTO ENGLISH

Do not forget about water. After the sun rose, I stole the frost crystal teeth lurking under the ground.

INTO JAPANESE

水について忘れないでください。太陽が上がった後、私は地面の下に潜んでいる霜クリスタルの歯を盗んだ。

BACK INTO ENGLISH

Don't forget about water. After the Sun has risen, I stole Frost Crystal lurking beneath the ground teeth.

INTO JAPANESE

水について忘れないでください。太陽が上がった後、私は地面の歯の下に潜んでいるフロストクリスタルを盗んだ。

BACK INTO ENGLISH

Do not forget about water. After the sun rose, I stole a frosted crystal lurking under the teeth of the ground.

INTO JAPANESE

水について忘れないでください。太陽が上昇した後、私は地面の歯の下に潜んでいる霜の結晶を盗んだ。

BACK INTO ENGLISH

Do not forget about water. After the sun rose, I stole the crystal of frost lurking under the teeth of the ground.

INTO JAPANESE

水を忘れていません。日が昇り後、歯を地面の下に潜んでいる霜の結晶が奪った

BACK INTO ENGLISH

I do not forget the water. After the sun rose, frost crystals lurking teeth under the ground robbed them

INTO JAPANESE

私は水を忘れない。太陽が立ち上がった後、地面の下に歯を潜んでいる霜の結晶がそれらを奪った

BACK INTO ENGLISH

I will not forget the water. After the sun rose, the frost crystal lurking teeth under the ground robbed them

INTO JAPANESE

私は水を忘れないだろう。太陽が上昇した後、地面の下に潜んでいる霜クリスタルがそれらを奪った

BACK INTO ENGLISH

I will not forget the water. After the sun rose, the frost crystal lurking under the ground robbed them

INTO JAPANESE

私は水を忘れないだろう。太陽が立ち上がった後、地下に潜んでいる霜クリスタルが彼らを奪った

BACK INTO ENGLISH

I will not forget the water. After the sun rose, the frost crystal lurking in the basics robbed them

INTO JAPANESE

私は水を忘れないだろう。太陽が上昇した後、基礎に潜んでいる霜クリスタルが彼らを奪った

BACK INTO ENGLISH

I will not forget the water. After the sun rose, the frost crystal lurking in the foundation robbed them

INTO JAPANESE

私は水を忘れないだろう。太陽が立ち上がった後、基礎に潜んでいる霜クリスタルが彼らを奪った

BACK INTO ENGLISH

I forget the water. They took away the Frost Crystal after the Sun rose, lurking on the basis

INTO JAPANESE

水を忘れます。太陽が昇るに潜んでいる後奪った霜の結晶

BACK INTO ENGLISH

Forget the water. After lurking in the rising sun took Frost crystals

INTO JAPANESE

朝日で城が燃えるように輝いた。

BACK INTO ENGLISH

The castle shone in the rising sun as if it were on fire.

INTO JAPANESE

朝日で城が燃えるように輝いた。

BACK INTO ENGLISH

The castle shone in the rising sun as if it were on fire.

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
07Aug09
1
votes
07Aug09
1
votes
07Aug09
1
votes