YOU SAID:
Be careful not to make a sound. No, don't touch that!
INTO JAPANESE
音にならないように注意します。いいえ、それを触れてはいけない!
BACK INTO ENGLISH
Careful not to sound. No, touched it, don't!
INTO JAPANESE
注意音には。いや、触ってない!
BACK INTO ENGLISH
In the note sounds. No, don't touch it!
INTO JAPANESE
注音。いいえ、それを触れてはいけない!
BACK INTO ENGLISH
The sound of the note. No, touched it, don't!
INTO JAPANESE
ノートの音。いや、触ってない!
BACK INTO ENGLISH
The sound of the note. No, don't touch it!
INTO JAPANESE
ノートの音。いいえ、それを触れてはいけない!
BACK INTO ENGLISH
The sound of the note. No, touched it, don't!
INTO JAPANESE
ノートの音。いや、触ってない!
BACK INTO ENGLISH
The sound of the note. No, don't touch it!
INTO JAPANESE
ノートの音。いいえ、それを触れてはいけない!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium