YOU SAID:
Be as you look like or look like as you are.
INTO JAPANESE
あなたがどのように見えるか、あなたがそうであるようにのように見えるようにすること。
BACK INTO ENGLISH
How you look, you have to be visible as such is the case.
INTO JAPANESE
あなたが見てどのようにそのようなものがそうであるように、あなたが見えるようにする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
So how such things you look is the case, you need to make you look.
INTO JAPANESE
だから、あなたがそうであるどのように見えるかのようなもの、あなたが見えるようにする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
So, things like how you look is the case, you need to make you look.
INTO JAPANESE
だから、あなたがそうであるどのように見えるかのようなものは、あなたが見えるようにする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
So, you look like one of something like this is the case, you need to make you look.
INTO JAPANESE
だから、これが事実であるようにあなたが何かのようになり、あなたが見えるようにする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
So, this is like you have something to be fact, you need to make you look.
INTO JAPANESE
だから、これは事実であるために何かを持っているように、あなたが見えるようにする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
So, this is to have something to be a fact, you need to make you look.
INTO JAPANESE
だから、これは事実であるために何かを持つことです、あなたが見えるようにする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
So, this is to have something to be a fact, you need to make you look.
This is a real translation party!