YOU SAID:
baza pifdofwaś nasof, "lewa" ja "lele" (ja "le") awa man, a "tawa" ja "tata" awa man. "eka" ja "na" awa tumlewati. leq ćiq u eban u do ja lés maźi baza watiwati.
INTO JAPANESE
baza pifdofwaś nasof、ここでの「lewa」は「眠る人」(「持っている」)を意味し、「tawa」はここでは「父親」を意味します。ここの「alone」と「na」は子音です。 leq ćiq u eban u は何も与えません。
BACK INTO ENGLISH
baza pifdofwaś nasof, "lewa" here means "sleeper" ("have"), "tawa" here means "father". "Alone" and "na" here are consonants. leq ćiq u eban u gives nothing.
INTO JAPANESE
baza pifdofwaś nasof、ここでの「lewa」は「眠る人」(「持っている」)を意味し、「tawa」は「父」を意味します。ここでの「alone」と「na」は子音です。leq ćiq u eban u は何も与えません。
BACK INTO ENGLISH
baza pifdofwaś nasof, here "lewa" means "sleeper" ("have"), "tawa" means "father". "Alone" and "na" here are consonants. leq ćiq u eban u gives nothing.
INTO JAPANESE
baza pifdofwaś nasof、ここで「lewa」は「眠る人」(「持っている」)を意味し、「tawa」は「父」を意味します。ここでの「alone」と「na」は子音です。leq ćiq u eban u は何も与えません。
BACK INTO ENGLISH
baza pifdofwaś nasof, where "lewa" means "sleeper" ("have") and "tawa" means "father". "Alone" and "na" here are consonants. leq ćiq u eban u gives nothing.
INTO JAPANESE
baza pifdofwaś nasof、ここで「lewa」は「眠る人」(「持っている」)を意味し、「tawa」は「父」を意味します。ここで「alone」と「na」は子音です。leq ćiq u eban u は何も与えません。
BACK INTO ENGLISH
baza pifdofwaś nasof, where "lewa" means "sleeper" ("have") and "tawa" means "father". Here "alone" and "na" are consonants. leq ćiq u eban u gives nothing.
INTO JAPANESE
baza pifdofwaś nasof で、「lewa」は「眠る人」(「持っている」)を意味し、「tawa」は「父」を意味します。ここで、「alone」と「na」は子音です。leq ćiq u eban u は何も与えません。
BACK INTO ENGLISH
In baza pifdofwaś nasof, "lewa" means "sleeper" ("have") and "tawa" means "father." Here, "alone" and "na" are consonants. leq ćiq u eban u gives nothing.
INTO JAPANESE
baza pifdofwaś nasof では、「lewa」は「眠る人」(「持っている」)を意味し、「tawa」は「父」を意味します。ここで、「alone」と「na」は子音です。leq ćiq u eban u は何も示しません。
BACK INTO ENGLISH
In baza pifdofwaś nasof, "lewa" means "sleeper" ("have") and "tawa" means "father." Here, "alone" and "na" are consonants. leq ćiq u eban u does not indicate anything.
INTO JAPANESE
baza pifdofwaś nasof では、「lewa」は「眠る人」(「持っている」)を意味し、「tawa」は「父」を意味します。ここで、「alone」と「na」は子音です。leq ćiq u eban u は何も示しません。
BACK INTO ENGLISH
In baza pifdofwaś nasof, "lewa" means "sleeper" ("have") and "tawa" means "father." Here, "alone" and "na" are consonants. leq ćiq u eban u does not indicate anything.
Yes! You've got it man! You've got it