YOU SAID:
Battle doesn't need a purpose; the battle is its own purpose. You don't ask why a plague spreads or a field burns. Don't ask why I fight.
INTO JAPANESE
戦いの目的を必要としません。戦いでは、独自の目的です。 ペストの広がりまたはフィールドを燃やす理由を依頼しないでください。 質問しないでくださいなぜ私は戦います。
BACK INTO ENGLISH
No need to fight. The battle is for its own purposes. Don't ask why a plague spreads or field burning. Please do not ask why I fight.
INTO JAPANESE
戦うために必要はありません。 戦いは、独自の目的のためです。 なぜ疫病が広がるまたはフィールド書き込みを依頼しないでください。質問しないでくださいなぜ私は戦います。
BACK INTO ENGLISH
You don't have to fight. The battle is for its own purposes. Don't ask why a plague spreads or field burning. Please do not ask why I fight.
INTO JAPANESE
戦うために必要はありません。 戦いは、独自の目的のためです。なぜ疫病が広がるまたはフィールド書き込みを依頼しないでください。質問しないでくださいなぜ私は戦います。
BACK INTO ENGLISH
You don't have to fight. The battle is for its own purposes. Don't ask why a plague spreads or field burning. Please do not ask why I fight.
INTO JAPANESE
戦うために必要はありません。戦いは、独自の目的のためです。なぜ疫病が広がるまたはフィールド書き込みを依頼しないでください。質問しないでくださいなぜ私は戦います。
BACK INTO ENGLISH
You don't have to fight. The battle is for its own purposes. Don't ask why a plague spreads or field burning. Please do not ask why I fight.
That's deep, man.