YOU SAID:
Batter hits ball out of park or ground rule double and misses first base (ball is dead)—he may return to first base to correct his mistake before he touches second but if he touches second he may not return to first and if defensive team appeals he is declared out at first.
INTO JAPANESE
公園やグラウンド ルール ダブル出玉とミス一塁打者のヒット (ボールがデッド)、彼は彼が 2 番目に触れるが、彼が最初を宣言されて彼は彼は最初に戻ることができない 2 番目に触れるし、守備のチームが訴える場合に彼の間違いを修正するための最初の段階に戻ることが。
BACK INTO ENGLISH
Park, ground rule double out ball and misses first base 1 batter hit (the ball is dead), in the first step to rectify his mistake when he touches his second, he first declared, and he can't go back to the first second he touches the defensive team appeals
INTO JAPANESE
公園、グラウンド ルール ダブル ボールとミスを最初の基本 1 打者のヒット (ボールがデッド)、彼は彼が最初に宣言された、彼の 2 番目に触れるし、彼は行くことができないときに彼の間違いを是正するために最初のステップで最初の 2 番目に戻って彼に触れる守備のチーム控訴
That didn't even make that much sense in English.