YOU SAID:
*Bass boosted noises inbound, don't judge*
INTO JAPANESE
*低音は着信ノイズを後押し、判断しないでください*
BACK INTO ENGLISH
* Bass boosts incoming noise and don't judge*
INTO JAPANESE
*低音は着信ノイズを高め、判断しないでください*
BACK INTO ENGLISH
* Bass enhances incoming noise and do not judge*
INTO JAPANESE
*低音は入ってくるノイズを強調し、判断しません*
BACK INTO ENGLISH
* Bass emphasizes and does not judge coming in noise*
INTO JAPANESE
*低音が強調し、ノイズに来て判断しません*
BACK INTO ENGLISH
* Bass emphasizes and does not judge coming to noise*
INTO JAPANESE
*低音は強調し、ノイズに来て判断しません*
BACK INTO ENGLISH
* Bass emphasizes and does not judge coming to noise*
That didn't even make that much sense in English.