YOU SAID:
Based on your knowledge of bricks, would you be an acceptable suitor for my grandchild?
INTO JAPANESE
レンガのあなたの知識に基づいて、あなたが私の孫の許容可能な求婚者?
BACK INTO ENGLISH
Based on your knowledge of the bricks you an acceptable suitor for my grandchildren?
INTO JAPANESE
あなたの知識に基づいてレンガあなた私の孫のための許容可能な求婚者?
BACK INTO ENGLISH
Based on your knowledge of your bricks you an acceptable suitor for my grandchildren?
INTO JAPANESE
あなたの知識に基づいてあなたレンガあなた私の孫のための許容可能な求婚者?
BACK INTO ENGLISH
Based on your knowledge you brick you an acceptable suitor for my grandchildren?
INTO JAPANESE
あなたは私の孫のための許容可能な求婚者をレンガあなたの知識に基づいていますか?
BACK INTO ENGLISH
You are an acceptable suitor for my grandson's brick or not based on your knowledge?
INTO JAPANESE
れんが造りの私の孫のための許容可能な求婚者は、かあなたの知識に基づいていません。
BACK INTO ENGLISH
Brick my grandson for an acceptable suitor is not based on your knowledge.
INTO JAPANESE
れんが造りの許容可能な求婚者の孫はあなたの知識に基づいていません。
BACK INTO ENGLISH
Grandson of an acceptable suitor of the brick is not based on your knowledge.
INTO JAPANESE
レンガの許容可能な求婚者の孫は、あなたの知識に基づいていません。
BACK INTO ENGLISH
Grandson of an acceptable suitor of the brick is not based on your knowledge.
That's deep, man.