YOU SAID:
Based on current advice, only people who have returned from mainland China, are unwell and have access to a face-mask should use it. There is no need to cancel any events or gatherings or take additional precautions to normal practice.
INTO JAPANESE
現在のアドバイスに基づいて、中国本土から戻ってきた人だけが具合が悪く、フェイスマスクを使用できるようにすべきです。イベントや集会をキャンセルしたり、通常の慣行に追加の予防措置を取る必要はありません。
BACK INTO ENGLISH
Based on current advice, only people returning from mainland China are sick and should be able to use face masks. There is no need to cancel an event or rally or take additional precautions to normal practice.
INTO JAPANESE
現在のアドバイスに基づくと、中国本土から戻ってきた人だけが病気であり、フェイスマスクを使用できるはずです。イベントをキャンセルしたり、集会したり、通常の練習に追加の予防措置を取る必要はありません。
BACK INTO ENGLISH
Based on current advice, only people returning from mainland China are sick and should be able to use face masks. There is no need to cancel the event, meet up, or take extra precautions for regular practice.
INTO JAPANESE
現在のアドバイスに基づくと、中国本土から戻ってきた人だけが病気であり、フェイスマスクを使用できるはずです。イベントをキャンセルしたり、会ったり、定期的な練習のために特別な予防措置を取る必要はありません。
BACK INTO ENGLISH
Based on current advice, only people returning from mainland China are sick and should be able to use face masks. You do not need to cancel the event, meet, or take special precautions for regular practice.
INTO JAPANESE
現在のアドバイスに基づくと、中国本土から戻ってきた人だけが病気であり、フェイスマスクを使用できるはずです。定期的な練習のために、イベントをキャンセルしたり、会ったり、特別な予防措置を取る必要はありません。
BACK INTO ENGLISH
Based on current advice, only people returning from mainland China are sick and should be able to use face masks. There is no need to cancel the event, meet, or take any special precautions for regular practice.
INTO JAPANESE
現在のアドバイスに基づくと、中国本土から戻ってきた人だけが病気であり、フェイスマスクを使用できるはずです。定期的な練習のために、イベントをキャンセルしたり、会ったり、特別な予防措置を取る必要はありません。
BACK INTO ENGLISH
Based on current advice, only people returning from mainland China are sick and should be able to use face masks. There is no need to cancel the event, meet, or take any special precautions for regular practice.
You've done this before, haven't you.