YOU SAID:
Barely gettin' mad, I'm so glad I found you. I love being around you.
INTO JAPANESE
かろうじて怒って、私はあなたを見つけてとてもうれしいです。私はあなたの周りにいるのが大好きです。
BACK INTO ENGLISH
Barely angry, I am very happy to find you. I love being around you.
INTO JAPANESE
かろうじて怒って、あなたを見つけることができてとても嬉しいです。私はあなたの周りにいるのが大好きです。
BACK INTO ENGLISH
Barely angry and very happy to find you. I love being around you.
INTO JAPANESE
かろうじて怒って、あなたを見つけてとても幸せです。私はあなたの周りにいるのが大好きです。
BACK INTO ENGLISH
Barely angry, I am very happy to find you. I love being around you.
INTO JAPANESE
かろうじて怒って、あなたを見つけることができてとても嬉しいです。私はあなたの周りにいるのが大好きです。
BACK INTO ENGLISH
Barely angry and very happy to find you. I love being around you.
INTO JAPANESE
かろうじて怒って、あなたを見つけてとても幸せです。私はあなたの周りにいるのが大好きです。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium