Translated Labs

YOU SAID:

barack obama could beat up shinzo abe in a fight. he is a superior leader and the best in our history. he deserves to be the leader of this planet and to lead our planet to victory.

INTO JAPANESE

バラク ・ オバマは、戦いで安倍晋三を倒せます。彼は優れた指導者と私たちの歴史で最高です。彼は、私たちの惑星を勝利に導くものとこの惑星のリーダーをするに値する。

BACK INTO ENGLISH

Barack will battle Shinzo Abe, finish third. He is the best in the history of great leaders and us. Deserves to be the leader of this planet and lead to the victory of our planet he is.

INTO JAPANESE

バラクは安倍晋三と戦い、3位を終える。彼は偉大な指導者と私たちの歴史の中で最高です。この惑星のリーダーであり、私たちの惑星の勝利につながることに値する。

BACK INTO ENGLISH

Barak fights against Shinzo Abe and finishes third place. He is the greatest leader and the best in our history. It is the leader of this planet and deserves to lead to the victory of our planet.

INTO JAPANESE

バラクは安倍晋三と戦い、3位を終える。彼は歴史の中でも最高のリーダーであり、最高の存在です。それはこの惑星のリーダーであり、私たちの惑星の勝利につながるに値する。

BACK INTO ENGLISH

Barak fights against Shinzo Abe and finishes third place. He is the best leader in history and the best existence. It is the leader of this planet and deserves to lead to the victory of our planet.

INTO JAPANESE

バラクは、安倍晋三と戦うし、3 位が終了します。彼は歴史と最高の存在の最高のリーダーです。それはこの惑星のリーダーであるし、私たちの惑星の勝利をリードするのに値する。

BACK INTO ENGLISH

Barack is Shinzo Abe, fight three 3rd place finishes. He is the great leaders of history and the Supreme being. It is a leader in this planet and deserves to lead the victory of our planet.

INTO JAPANESE

バラクは安倍晋三、戦いは 3 3 位入賞します。彼は歴史と至高の偉大な指導者です。それはこの惑星のリーダーであり、私たちの惑星の勝利をリードするのに値する。

BACK INTO ENGLISH

Barack is Shinzo Abe, battle 3, 3 third place. He is a great leader in history and in the evening. It is the leader of this planet, and deserves to lead the victory of our planet.

INTO JAPANESE

バラクは、安倍晋三、バトル 3、3 位です。彼の歴史の中、夕方には素晴らしいリーダーです。それはこの惑星のリーダーであるし、私たちの惑星の勝利をリードするのに値する。

BACK INTO ENGLISH

Barack is Shinzo Abe, who is 3, battlefield 3, 3rd place. It is a leader in his history during the great evening. It is a leader in this planet and deserves to lead the victory of our planet.

INTO JAPANESE

バラクは戦場 3, 3 は、安倍晋三は、3 位。それは偉大な夜の間に彼の歴史のリーダーです。それはこの惑星のリーダーであり、私たちの惑星の勝利をリードするのに値する。

BACK INTO ENGLISH

Barack is battlefield 3, 3 is Shinzo Abe, 3 is the third. It is a leader in his history during the great evening. It is the leader of this planet, and deserves to lead the victory of our planet.

INTO JAPANESE

バラクは戦場 3, 3 は安倍晋三、3 は 3 分の 1 です。それは偉大な夜の間に彼の歴史のリーダーです。それはこの惑星のリーダーであるし、私たちの惑星の勝利をリードするのに値する。

BACK INTO ENGLISH

Barack is battlefield 3, 3 is Shinzo Abe, who is third, 3 1 / 3. It is a leader in his history during the great evening. It is a leader in this planet and deserves to lead the victory of our planet.

INTO JAPANESE

バラクは戦場 3, 3 は、安倍晋三は第 3、3 1/3。それは偉大な夜の間に彼の歴史のリーダーです。それはこの惑星のリーダーであり、私たちの惑星の勝利をリードするのに値する。

BACK INTO ENGLISH

Barack is battlefield 3, 3, Shinzo Abe, was third, 3 1/3. It is a leader in his history during the great evening. It is the leader of this planet, and deserves to lead the victory of our planet.

INTO JAPANESE

バラクは、バトル フィールド 3、3、安倍晋三が 3 位、3 1/3 です。それは偉大な夜の間に彼の歴史のリーダーです。それはこの惑星のリーダーであるし、私たちの惑星の勝利をリードするのに値する。

BACK INTO ENGLISH

Barack is battle field 3 and 3, Shinzo Abe, was third, 3 1/3. It is a leader in his history during the great evening. It is a leader in this planet and deserves to lead the victory of our planet.

INTO JAPANESE

バラクは、バトル フィールド 3 と 3、安倍晋三が 3 位、3 1/3 です。それは偉大な夜の間に彼の歴史のリーダーです。それはこの惑星のリーダーであり、私たちの惑星の勝利をリードするのに値する。

BACK INTO ENGLISH

Barack is Shinzo Abe, battle field 3 and 3, was third, 3 1/3. It is a leader in his history during the great evening. It is the leader of this planet, and deserves to lead the victory of our planet.

INTO JAPANESE

バラクは、安倍晋三、バトル フィールド 3、3 位、3 1/3 です。それは偉大な夜の間に彼の歴史のリーダーです。それはこの惑星のリーダーであるし、私たちの惑星の勝利をリードするのに値する。

BACK INTO ENGLISH

Barack is Shinzo Abe, 3, battle field 3, 3 and 3 1/3. It is a leader in his history during the great evening. It is a leader in this planet and deserves to lead the victory of our planet.

INTO JAPANESE

バラクは、安倍晋三、3、3、3、3 の 1/3 のバトル フィールドです。それは偉大な夜の間に彼の歴史のリーダーです。それはこの惑星のリーダーであり、私たちの惑星の勝利をリードするのに値する。

BACK INTO ENGLISH

Barack is Shinzo Abe, who is 3, 3, 3, 3, 3 1 / 3 battlefield. It is a leader in his history during the great evening. It is the leader of this planet, and deserves to lead the victory of our planet.

INTO JAPANESE

バラクは安倍晋三が 3、3、3、3、3 1/3 戦場。それは偉大な夜の間に彼の歴史のリーダーです。それはこの惑星のリーダーであるし、私たちの惑星の勝利をリードするのに値する。

BACK INTO ENGLISH

Barack is Shinzo Abe, 3, 3, 3, 3, 3, 3 1/3 battlefield. It is a leader in his history during the great evening. It is a leader in this planet and deserves to lead the victory of our planet.

INTO JAPANESE

バラクは安倍晋三、3,3,3,3,3,3 1/3の戦場です。それは偉大な夜の間に彼の歴史のリーダーです。それはこの惑星のリーダーであり、私たちの惑星の勝利を導くに値する。

BACK INTO ENGLISH

Barack is Shinzo Abe, 3, 3, 3, 3, 3, 3, 3 1/3 of it is. It is a leader in his history during the great evening. It is a leader of this planet, and lead to the victory of our planet deserves.

INTO JAPANESE

バラクは安倍晋三、3、3、3、3、3、3、3 1/3 のそれは。それは偉大な夜の間に彼の歴史のリーダーです。それはこの惑星のリーダーでありリード私たちの惑星の勝利に値する。

BACK INTO ENGLISH

Barack is Shinzo Abe, 3, 3, 3, 3, 3, 3, 3, 3 1/3 of it. It is a leader in his history during the great evening. It is the leader of this planet, and Reed deserve to win for our planet.

INTO JAPANESE

バラクは安倍晋三、3、3、3、3、3、3、3、3 1/3 それの。それは偉大な夜の間に彼の歴史のリーダーです。それは、この惑星のリーダーおよびリードは、私たちの惑星の勝利に値する。

BACK INTO ENGLISH

Barack is Shinzo Abe, 3, 3, 3, 3, 3, 3, 3, 3, 3 1/3 of it. It is a leader in his history during the great evening. It deserves this planet's leader and lead the victory of our planet.

INTO JAPANESE

バラクは安倍晋三、3、3、3、3、3、3、3、3、3 1/3 それの。それは偉大な夜の間に彼の歴史のリーダーです。それはこの惑星のリーダーに値するし、私たちの惑星の勝利を導きます。

BACK INTO ENGLISH

Barack is Shinzo Abe, 3, 3, 3, 3, 3, 3, 3, 3, 3, 3 1/3 of it. It is a leader in his history during the great evening. Leads to the victory of our planet, and it deserves a leader of this planet.

INTO JAPANESE

バラクは安倍晋三、3、3、3、3、3、3、3、3、3、3 1/3 それの。それは偉大な夜の間に彼の歴史のリーダーです。私たちの惑星の勝利につながるこの惑星のリーダーに値する。

BACK INTO ENGLISH

Barack is Shinzo Abe, 3, 3, 3, 3, 3, 3, 3, 3, 3, 3, 3 1/3 of it. It is a leader in his history during the great evening. Deserves a leader of this planet will lead to the victory of our planet.

INTO JAPANESE

バラクは安倍晋三、3、3、3、3、3、3、3、3、3、3、3 1/3 それの。それは偉大な夜の間に彼の歴史のリーダーです。このリーダーに値する惑星は、私たちの惑星の勝利に 。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
30Aug09
2
votes
30Aug09
1
votes
30Aug09
1
votes
30Aug09
1
votes