YOU SAID:
Bananas will be bananas. And even that wouldn't matter if only we could prevent grapes from being grapes.
INTO JAPANESE
バナナはバナナになります。ブドウであることからブドウを防ぐことができる場合にのみそれさえも問題にならないでしょう。
BACK INTO ENGLISH
The banana is banana. It only if you can prevent the grapes from vines and even will not be a problem.
INTO JAPANESE
バナナはバナナです。ブドウ畑からブドウを防止でき、さらに場合にのみ、それは問題になりません。
BACK INTO ENGLISH
A banana is a banana. Can prevent the grapes from the vineyard, even if only, it doesn't matter.
INTO JAPANESE
バナナは、バナナです。問題ではないだけに、たとえ、ブドウ園からブドウを防ぐことができます。
BACK INTO ENGLISH
Banana is a banana. Problems not only in the even prevent the grapes from the vineyards.
INTO JAPANESE
バナナは、バナナです。問題だけでなくもは、ブドウ園からブドウを防ぐため。
BACK INTO ENGLISH
Banana is a banana. Problem as well because spiders will prevent the grapes from vineyards.
INTO JAPANESE
バナナは、バナナです。クモはブドウ園からブドウを防ぐために同様の問題。
BACK INTO ENGLISH
Banana is a banana. To prevent the grapes from the vineyard spider problem as well.
INTO JAPANESE
バナナは、バナナです。同様に畑クモの問題からブドウを防ぐためには。
BACK INTO ENGLISH
Banana is a banana. To prevent the grapes from field spider problem as well.
INTO JAPANESE
バナナはバナナです。フィールドスパイダー問題からブドウを防ぐために。
BACK INTO ENGLISH
The banana is a banana. To prevent grapes from field spider problems.
INTO JAPANESE
バナナはバナナです。野生の蜘蛛の問題からブドウを防ぐ。
BACK INTO ENGLISH
The banana is a banana. Prevent grapes from wild spider problems.
INTO JAPANESE
バナナはバナナです。野生のクモの問題からブドウを防ぐ。
BACK INTO ENGLISH
The banana is a banana. Prevent grapes from the problem of wild spiders.
INTO JAPANESE
バナナはバナナです。野生のクモの問題からブドウを防ぐ。
BACK INTO ENGLISH
The banana is a banana. Prevent grapes from the problem of wild spiders.
Well done, yes, well done!