Translated Labs

YOU SAID:

Bampus Troltice is dumbfounded that an act of violence or vandalism could occur in a respectably quiet industrial neighborhood.

INTO JAPANESE

Bampus Trolticeは、穏やかな工業地域で暴力や荒らし行為が起こる可能性があることを唖然としています。

BACK INTO ENGLISH

Bumpus Troltice is stunned by the possibility of violence and vandalism in a calm industrial area.

INTO JAPANESE

Bumpus Trolticeは、穏やかな工業地域での暴力や荒廃の可能性に気を遣っています。

BACK INTO ENGLISH

Bumpus Troltice is concerned about the possibility of violence and devastation in a calm industrial area.

INTO JAPANESE

Bumpus Trolticeは、穏やかな工業地域での暴力と荒廃の可能性について懸念しています。

BACK INTO ENGLISH

Bumpus Troltice is concerned about the possibility of violence and devastation in a calm industrial area.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

2
votes
15m ago
2
votes
24m ago

You may want to crash these parties too

2
votes
06Nov11
1
votes
06Nov11
1
votes
04Nov11
1
votes