YOU SAID:
Badges? We ain't got no badges! We don't need no badges! I don't have to show you any stinking badges.
INTO JAPANESE
バッジ?バッジはありません!バッジは必要ありません!私は悪臭を放つバッジをお見せする必要はありません。
BACK INTO ENGLISH
badge? There is no badge! No badges needed! I do not need to show off a bad smell.
INTO JAPANESE
バッジ?バッジはありません!バッジは必要ありません!私は悪臭を誇示する必要はありません。
BACK INTO ENGLISH
badge? There is no badge! No badges needed! I do not need to show off bad smells.
INTO JAPANESE
バッジ?バッジがない!バッジは必要ありません!私は臭いを誇示する必要はありません。
BACK INTO ENGLISH
Badge? no badges! badge is not required! no need to flaunt the smell I.
INTO JAPANESE
バッジ?いいえバッジ!バッジは必要ありません!においを誇示する必要はありません私。
BACK INTO ENGLISH
Badge? no badges! badge is not required! no need to flaunt the smell me.
INTO JAPANESE
バッジ?いいえバッジ!バッジは必要ありません!私の匂いを誇示する必要はありません。
BACK INTO ENGLISH
Badge? no badges! badges do not have! no need to flaunt my smell.
INTO JAPANESE
バッジ?いいえバッジ!バッジを持っていない!私の匂いを誇示する必要はありません。
BACK INTO ENGLISH
Badge? no badges! do not have badges! no need to flaunt my smell.
INTO JAPANESE
バッジ?いいえバッジ!バッジを持っていない!私の匂いを誇示する必要はありません。
BACK INTO ENGLISH
Badge? no badges! do not have badges! no need to flaunt my smell.
This is a real translation party!