YOU SAID:
Bad touch isn't a touch when you say it's YouTube video game
INTO JAPANESE
悪いタッチ、タッチではない YouTube ビデオ ゲームだと言うとき
BACK INTO ENGLISH
When you say YouTube video games is not bad touch, touch
INTO JAPANESE
あなたが YouTube のビデオ ゲームを言うとき悪いタッチ、タッチではないです。
BACK INTO ENGLISH
When you say YouTube video game bad touch, is not.
INTO JAPANESE
あなたが YouTube のビデオ ゲームの悪い事を言うときではありません。
BACK INTO ENGLISH
Not when you say things you YouTube for video games.
INTO JAPANESE
ない物を言うときあなたのビデオゲームのための動画。
BACK INTO ENGLISH
When I say things that are not for your video game videos.
INTO JAPANESE
とき私はゲーム動画ではないことを言います。
BACK INTO ENGLISH
When I say that is not a video game.
INTO JAPANESE
私が言うとは、ビデオゲームではありません。
BACK INTO ENGLISH
And I would say, not video games.
INTO JAPANESE
私が言うとなくビデオ ゲーム。
BACK INTO ENGLISH
And I say that without video games.
INTO JAPANESE
ビデオゲームのないことを言います。
BACK INTO ENGLISH
Means no video games.
INTO JAPANESE
ビデオ ゲームを意味します。
BACK INTO ENGLISH
Means a video game.
INTO JAPANESE
ビデオ ゲームを意味します。
BACK INTO ENGLISH
Means a video game.
Well done, yes, well done!