YOU SAID:
bacteria may end up on your hands and
INTO JAPANESE
細菌があなたの手に終わる可能性があり、
BACK INTO ENGLISH
Could end up in the hands of your bacteria and
INTO JAPANESE
あなたの細菌の手に終わる可能性があると
BACK INTO ENGLISH
And that may end up in the hands of your bacteria
INTO JAPANESE
それはあなたの細菌の手に終わる可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
You may end up in the hands of your bacteria it is.
INTO JAPANESE
あなたはそれはあなたの細菌の手に終わる可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
You end up in the hands of your bacteria it could be.
INTO JAPANESE
あなたは可能性があります細菌の手で終わる。
BACK INTO ENGLISH
You end up in the hands of bacteria might be.
INTO JAPANESE
細菌の手に終わる可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
You may end up in the hands of the bacteria.
INTO JAPANESE
あなたは細菌の手に終わる可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
May you end up in the hands of the bacteria.
INTO JAPANESE
細菌の手に終わる可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
You may end up in the hands of the bacteria.
INTO JAPANESE
あなたは細菌の手に終わる可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
May you end up in the hands of the bacteria.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium