YOU SAID:
BACK INTO ENGLISH Finding a balance! バランスを見つけることは英語に戻る!英語 を好きではないです。
INTO JAPANESE
英語に戻ってバランスを見つけること! バランスを見つけることは英語に戻る! 英語を好きではないです。
BACK INTO ENGLISH
That finding the balance back to English! Finding the balance back to English! Like English is not.
INTO JAPANESE
バランスを見つけることは英語に戻る!英語に戻ってバランスを見つけること!英語のようではありません。
BACK INTO ENGLISH
Finding balance English go! back to English, to find a balance! English is not like.
INTO JAPANESE
バランスを見つける英語は行く!バランスを見つけるには英語に!英語はないような。
BACK INTO ENGLISH
Finding balance English go! to find balance in English!, English is not.
INTO JAPANESE
バランスを見つける英語は行く!英語でバランスを見つけること!、英語ではないです。
BACK INTO ENGLISH
Finding balance English go! find a balance in English!, not in English.
INTO JAPANESE
バランスを見つける英語は行く!英語のバランスを見つける!、英語ではないです。
BACK INTO ENGLISH
Finding balance English go! find English!, not in English.
INTO JAPANESE
バランスを見つける英語は行く!英語がわかる! 英語ではなく。
BACK INTO ENGLISH
Finding balance English go! understand English! Instead of English.
INTO JAPANESE
バランスを見つける英語は行く!英語を理解する!代わりに、英語。
BACK INTO ENGLISH
Finding balance English go! to understand English!, and instead of English.
INTO JAPANESE
バランスを見つける英語は行く!英語を理解する! と英語ではなく。
BACK INTO ENGLISH
Finding balance English go! to understand English! And not in English.
INTO JAPANESE
バランスを見つける英語は行く!英語が分かる!英語ではないです。
BACK INTO ENGLISH
Finding balance English go! understand English! not in English.
INTO JAPANESE
バランスを見つける英語は行く!英語を理解する!ない英語で。
BACK INTO ENGLISH
Finding balance English go! to understand English! in English.
INTO JAPANESE
バランスを見つける英語は行く!英語が分かる!英語で。
BACK INTO ENGLISH
Finding balance English go! understand English! in English.
INTO JAPANESE
バランスを見つける英語は行く!英語を理解する!英語で。
BACK INTO ENGLISH
Finding balance English go! to understand English! in English.
INTO JAPANESE
バランスを見つける英語は行く!英語が分かる!英語で。
BACK INTO ENGLISH
Finding balance English go! understand English! in English.
INTO JAPANESE
バランスを見つける英語は行く!英語を理解する!英語で。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium