YOU SAID:
Back in the days poor old me didn't know what to believe
INTO JAPANESE
昔、私は何を信じていいのか分からなかった
BACK INTO ENGLISH
I used to not know what to believe
INTO JAPANESE
昔は何を信じていいのかわからなかった
BACK INTO ENGLISH
I didn't know what to believe in back then
INTO JAPANESE
当時は何を信じていいのかわからなかった
BACK INTO ENGLISH
I didn't know what to believe at the time.
INTO JAPANESE
当時は何を信じていいのか分かりませんでした。
BACK INTO ENGLISH
I didn't know what to believe at the time.
You've done this before, haven't you.