YOU SAID:
Back in the day, they used copy like “Any Mrs. Loves Mr. Clean” and “Brides Love Mr. Clean.”
INTO JAPANESE
昔は「Any Mrs. Loves Mr. Clean」や「Brides Love Mr. Clean」といったコピーが使われていました。
BACK INTO ENGLISH
In the past, copies such as "Any Mrs. Loves Mr. Clean" and "Brides Love Mr. Clean" were used.
INTO JAPANESE
過去には、「Any Mrs. Loves Mr. Clean」や「Brides Love Mr. Clean」などのコピーが使用されていました。
BACK INTO ENGLISH
In the past, copies such as "Any Mrs. Loves Mr. Clean" and "Brides Love Mr. Clean" have been used.
INTO JAPANESE
過去には、「Any Mrs. Loves Mr. Clean」や「Brides Love Mr. Clean」などのコピーが使用されていました。
BACK INTO ENGLISH
In the past, copies such as "Any Mrs. Loves Mr. Clean" and "Brides Love Mr. Clean" have been used.
That's deep, man.