YOU SAID:
Babygirl gonna hit the line, it ain’t no cocaine.
INTO JAPANESE
Babygirlはラインにぶつかるつもりだ、それはコカインではない。
BACK INTO ENGLISH
Babygirl intends to hit the line, not cocaine.
INTO JAPANESE
Babygirlはコカインではなく、ラインを打つつもりです。
BACK INTO ENGLISH
Babygirl is going to hit the line, not cocaine.
INTO JAPANESE
Babygirlはコカインではなく、線を打つつもりです。
BACK INTO ENGLISH
Babygirl is going to strike a line, not cocaine.
INTO JAPANESE
Babygirlはコカインではなく線を打つつもりです。
BACK INTO ENGLISH
Babygirl will strike a line, not cocaine.
INTO JAPANESE
Babygirlはコカインではなく線を打つでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Babygirl will strike lines rather than cocaine.
INTO JAPANESE
Babygirlはコカインよりもむしろ線を打つでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Babygirl will strike rather than cocaine.
INTO JAPANESE
Babygirlはコカインよりもむしろ打つでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Babygirl will beat rather than cocaine.
INTO JAPANESE
Babygirlはコカインよりむしろ打つでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Babygirl will beat rather than cocaine.
Come on, you can do better than that.