YOU SAID:
baby im yours, and ill be yours until the stars fall from the sky. yours, until the rivers all run dry. in other words, until i die.
INTO JAPANESE
ベイビー、私はあなたのもの、そして星が空から落ちるまではあなたのものです。川がすべて干上がるまで、あなたのものです。つまり死ぬまで。
BACK INTO ENGLISH
Baby, I'm yours and I'll be yours until the stars fall from the sky. It's yours until all the rivers run dry. That is, until I die.
INTO JAPANESE
ベイビー、私はあなたのもの、空から星が降るまで、私はあなたのものです。すべての川が干上がるまで、それはあなたのものです。つまり、死ぬまでです。
BACK INTO ENGLISH
Baby, I'm yours, until the stars fall from the sky, I'm yours. It's yours until all the rivers dry up. That is, until I die.
INTO JAPANESE
ベイビー、私はあなたのもの、星が空から降るまで、私はあなたのものです。すべての川が干上がるまで、それはあなたのものです。つまり、死ぬまでです。
BACK INTO ENGLISH
Baby, I'm yours, I'm yours until the stars fall from the sky. It's yours until all the rivers dry up. That is, until I die.
INTO JAPANESE
ベイビー、私はあなたのもの、星が空から降るまで、私はあなたのものです。すべての川が干上がるまで、それはあなたのものです。つまり、死ぬまでです。
BACK INTO ENGLISH
Baby, I'm yours, I'm yours until the stars fall from the sky. It's yours until all the rivers dry up. That is, until I die.
You should move to Japan!