YOU SAID:
Baby bear oh so cold never sickle never cold Brash as a hurricane soft as a dove but there goes the mother cradle him in love
INTO JAPANESE
クマの赤ちゃんはとても寒い 鎌は決して冷たくない ハリケーンのように生意気で 鳩のように柔らかい でも母親は彼を愛して抱きしめる
BACK INTO ENGLISH
A baby bear is so cold A scythe is never cold Cheeky as a hurricane Soft as a dove But his mother loves and hugs him
INTO JAPANESE
クマの赤ちゃんはとても冷たい 鎌は決して冷たくない ハリケーンのように生意気 鳩のように柔らかい でも母親は彼を愛し、抱きしめる
BACK INTO ENGLISH
A baby bear is so cold A scythe is never cold Cheeky as a hurricane Soft as a dove But his mother loves him and hugs him
INTO JAPANESE
クマの赤ちゃんはとても冷たい 鎌は決して冷たくない ハリケーンのように生意気 鳩のように柔らかい でも母親は彼を愛し、抱きしめる
BACK INTO ENGLISH
A baby bear is so cold A scythe is never cold Cheeky as a hurricane Soft as a dove But his mother loves him and hugs him
That's deep, man.