YOU SAID:
Babble, burble, banter, bicker bicker bicker Brouhaha, balderdash, ballyhoo
INTO JAPANESE
せせらぎ、振り落とさ、冗談、口論口論大騒ぎ、でたらめ、鳴り物入りで宣伝の口論
BACK INTO ENGLISH
Babbling, swing, and the joke, bullshit hassle hassle no fuss and fanfare at the hassle of advertising
INTO JAPANESE
せせらぎ、スイング、冗談、でたらめ面倒な手間なしの大騒ぎと広告の手間でファンファーレ
BACK INTO ENGLISH
Babbling, swing, joke, bullshit troublesome without fuss and advertising effort with fanfare
INTO JAPANESE
せせらぎ、スイング、冗談、大騒ぎと広告の鳴り物入りで努力せず面倒なでたらめ
BACK INTO ENGLISH
With the fanfare of babbling, swing, joke, no fuss and advertising effort cumbersome step
INTO JAPANESE
せせらぎ、スイング、冗談、ない大騒ぎと広告労力面倒なステップの鳴り物入りで
BACK INTO ENGLISH
In the ballyhooed babbling, swing, joke, no fuss and advertising effort cumbersome step
INTO JAPANESE
せせらぎ、スイング、冗談、ないの大騒ぎ、広告の努力の面倒なステップ、鳴り物入りで
BACK INTO ENGLISH
Babbling, swing, joke, no annoying step of fuss and advertising efforts, with considerable fanfare in
INTO JAPANESE
せせらぎ、スイングでは、冗談、ないの大騒ぎのステップを迷惑と広告では鳴り物入りの努力
BACK INTO ENGLISH
Babbling, swing, no joke, fuss step up efforts with much fanfare with spam and advertising
INTO JAPANESE
せせらぎ、スイング、冗談は、スパムや広告、鳴り物入りで努力を大騒ぎステップ
BACK INTO ENGLISH
Babbling, swing, joke, spam, advertising, and with much fanfare to fuss step by
INTO JAPANESE
せせらぎ、スイング、冗談、スパム、広告と大騒ぎする鳴り物入りで一歩
BACK INTO ENGLISH
Babbling, swing, jokes, spam, advertisement and fanfare to fuss with one step
INTO JAPANESE
せせらぎ、スイング、ジョーク、スパム、広告および 1 つのステップで大騒ぎするファンファーレ
BACK INTO ENGLISH
Fanfare to fuss with babble, swing, jokes, spam, ad, and one step
INTO JAPANESE
せせらぎ、スイング、ジョーク、スパム、広告、および 1 つのステップで大騒ぎするファンファーレ
BACK INTO ENGLISH
Fanfare to fuss with babble, swing, jokes, spam, advertising, and in one step
INTO JAPANESE
せせらぎ、スイング、ジョーク、スパム、広告と 1 つのステップで大騒ぎするファンファーレ
BACK INTO ENGLISH
Fanfare to fuss with babble, swing, jokes, spam, advertising and in one step
INTO JAPANESE
せせらぎ、スイング、ジョーク、スパム、広告と 1 つのステップで大騒ぎするファンファーレ
BACK INTO ENGLISH
Fanfare to fuss with babble, swing, jokes, spam, advertising and in one step
Come on, you can do better than that.