YOU SAID:
Aye an' a bit of mackerel, settler rack and down Ran it down by the home, and I flew Well, it slapped me and I flopped it down in the shade And I cried, cried, cried
INTO JAPANESE
ええ、ちょっとしたサバ、落ち着きのあるラック、そしてそれを家のそばに置いて、私は飛んできました、それは私を叩き、私はそれを色調で覆いました。そして、私は泣いて、泣いて、泣きました
BACK INTO ENGLISH
Yeah, a little mackerel, a relaxing rack, and I put it near my house, I flew, it hit me and I covered it with color. And, I cried, cried, wept.
INTO JAPANESE
ええ、ちょっとサバ、リラックスしたラック、そして私はそれを私の家の近くに置いた、飛んだ、それは私に当たって、私はそれを色で覆った。そして、私は泣いて、泣いて、泣いた。
BACK INTO ENGLISH
Yeah, a little mackerel, relaxed rack, and I put it near my house, flew, it hit me, I covered it with color. And, I cried, cried, wept.
INTO JAPANESE
ええ、ちょっとサバ、リラックスしたラック、私はそれを私の家の近くに置き、飛んで、私を殴った、私はそれを色で覆った。そして、私は泣いて、泣いて、泣いた。
BACK INTO ENGLISH
Yeah, a bit mackerel, relaxed rack, I put it near my house, flew and hit me, I covered it with color. And, I cried, cried, wept.
INTO JAPANESE
ええ、ちょっとサバ、リラックスしたラック、私はそれを私の家の近くに置き、飛んで私に当たった、私はそれを色で覆った。そして、私は泣いて、泣いて、泣いた。
BACK INTO ENGLISH
Yeah, a little mackerel, a relaxed rack, I placed it near my house and hit me by flying, I covered it with color. And, I cried, cried, wept.
INTO JAPANESE
ええ、少しサバ、リラックスしたラック、私はそれを私の家の近くに置き、飛んで私を打つ、私はそれを色で覆った。そして、私は泣いて、泣いて、泣いた。
BACK INTO ENGLISH
Yeah, a bit mackerel, a relaxed rack, I put it near my house and hit me by flying, I covered it with color. And, I cried, cried, wept.
INTO JAPANESE
ええ、ちょっとサバ、リラックスしたラック、私はそれを私の家の近くに置き、飛んで私を殴った、私は色でそれを覆いました。そして、私は泣いて、泣いて、泣いた。
BACK INTO ENGLISH
Yeah, a bit mackerel, relaxed rack, I put it near my house and flew and hit me, I covered it with color. And, I cried, cried, wept.
INTO JAPANESE
ええ、ちょっとサバ、リラックスしたラック、私はそれを私の家の近くに置き、飛んで私を殴った、私はそれを色で覆った。そして、私は泣いて、泣いて、泣いた。
BACK INTO ENGLISH
Yeah, a bit mackerel, relaxed rack, I put it near my house and flew and hit me, I covered it with color. And, I cried, cried, wept.
Okay, I get it, you like Translation Party.