YOU SAID:
ay after day he sat among his money bags, and planned how he might get more gold; and day after day his horse stood in his bare stall, half-starved, and shivering with cold.
INTO JAPANESE
彼は、彼の家族の間で座った翌日 マネーバッグ、そして彼がより多くの金を得る方法を計画した。そして日々 彼の馬は裸の屋台に立ち、半分飢えていて、寒さでゾクゾクしていた。
BACK INTO ENGLISH
he sat among his family the next day Money bags, and how he got more money.And every day his horse stood in the stall naked, half hungry, and shivering in the cold.
INTO JAPANESE
彼は翌日家族の間に座った マネーバッグ、そして彼がより多くのお金を手に入れた方法。そして毎日 彼の馬は裸で屋台に立ち、半分空腹で、寒さの中でゾクゾクしていた。
BACK INTO ENGLISH
He sat among his family the next day Money bags, and how he got more money.And every day his horse stood in the stall naked, half hungry, shivering in the cold.
INTO JAPANESE
彼は翌日家族の中に座った マネーバッグ、そして彼がより多くのお金を手に入れた方法。そして毎日 彼の馬は裸で屋台に立ち、半分空腹で、寒さの中でゾクゾクしていた。
BACK INTO ENGLISH
He sat in his family the next day Money bags, and how he got more money.And every day his horse stood in the stall naked, half hungry, shivering in the cold.
INTO JAPANESE
彼は翌日家族の前に座った マネーバッグ、そして彼がより多くのお金を手に入れた方法。そして毎日 彼の馬は裸で屋台に立ち、半分空腹で、寒さの中でゾクゾクしていた。
BACK INTO ENGLISH
He sat in front of his family the next day Money bags, and how he got more money.And every day his horse stood in the stall naked, half hungry, shivering in the cold.
INTO JAPANESE
彼は翌日家族の前に座った マネーバッグ、そして彼がより多くのお金を手に入れた方法。そして毎日 彼の馬は裸で屋台に立ち、半分空腹で、寒さの中でゾクゾクしていた。
BACK INTO ENGLISH
He sat in front of his family the next day Money bags, and how he got more money.And every day his horse stood in the stall naked, half hungry, shivering in the cold.
You should move to Japan!