YOU SAID:
Awwww, I love you too! Please don't slap me.
INTO JAPANESE
おやおや、私はあまりにもあなたを愛して!くださいしないでください私を平手打ち。
BACK INTO ENGLISH
Oh my God, I love you too! please don't slap to me.
INTO JAPANESE
ああ私の神は、俺も愛してる!平手打ち私にしないでください。
BACK INTO ENGLISH
Oh my God loves me too! please don't slap me.
INTO JAPANESE
ああ私の神は私を愛しているあまりにも!くださいしないでください私を平手打ち。
BACK INTO ENGLISH
Oh my God loves me too! please don't slap to me.
INTO JAPANESE
ああ私の神は私を愛しているあまりにも!平手打ち私にしないでください。
BACK INTO ENGLISH
Oh my God loves me too! please don't slap me.
INTO JAPANESE
ああ私の神は私を愛しているあまりにも!くださいしないでください私を平手打ち。
BACK INTO ENGLISH
Oh my God loves me too! please don't slap to me.
INTO JAPANESE
ああ私の神は私を愛しているあまりにも!平手打ち私にしないでください。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium