Translated Labs

YOU SAID:

aw man! i'm going about this all wrong... saying way too much, but not what i want to say... sh*t, haha.

INTO JAPANESE

ああ、男!私はこのすべてについて間違っているつもりだ...あまりにも多くのことを言っているが、私は何を言いたいのか... sh * t、haha。

BACK INTO ENGLISH

Oh, man! I am going to be wrong about all this ... I am telling you so many things but what I want to say ... sh * t, haha.

INTO JAPANESE

ちょっと、あなた!私はこれについて間違っているつもりです...私はあなたに多くのことを言っていますが、私が言いたいことは... sh * t、haha。

BACK INTO ENGLISH

Hey, you! I am going to be wrong about this ... I am telling you a lot of things, but what I want to say is ... sh * t, haha.

INTO JAPANESE

ねえ!私はこれについて間違っているつもりです...私はあなたに多くのことを伝えていますが、私が言いたいのは... sh * t、hahaです。

BACK INTO ENGLISH

Hey you! I am going to be wrong about this ... I have told you a lot of things, but what I want to say is sh * t, haha.

INTO JAPANESE

ねえ!私はこれについて間違っているつもりです...私はあなたに多くのことを話しましたが、私が言いたいのはsh * t、hahaです。

BACK INTO ENGLISH

Hey you! I am going to make a mistake about this ... I talked a lot to you, but what I would like to say is sh * t, haha.

INTO JAPANESE

ねえ!私はこれについて間違いを犯すつもりです...私はあなたに多く話しましたが、私が言っていることはsh * t、hahaです。

BACK INTO ENGLISH

Hey you! I am going to make a mistake about this ... I talked much to you, but what I am talking about is sh * t, haha.

INTO JAPANESE

ねえ!私はこれについて間違いを犯すつもりです...私はあなたに多く話しましたが、私が話しているのはsh * t、hahaです。

BACK INTO ENGLISH

Hey you! I am going to make a mistake about this ... I talked to you a lot, but what I'm talking about is sh * t, haha.

INTO JAPANESE

ねえ!私はこれについて間違いを犯すつもりです...私はあなたに多く話しましたが、私が話しているのはsh * tです、笑。

BACK INTO ENGLISH

Hey you! I am going to make a mistake about this ... I talked to you a lot, but what I'm talking about is sh * t, lol.

INTO JAPANESE

ねえ!私はこれについて間違いを犯すつもりです...私はあなたに多く話しましたが、私が話しているのはsh * t、lolです。

BACK INTO ENGLISH

Hey you! I am going to make a mistake about this ... I talked to you a lot, but what I'm talking about is sh * t, lol.

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

0
votes
04Mar11
1
votes
05Mar11
1
votes
06Mar11
1
votes
06Mar11
1
votes