YOU SAID:
aw it's okay..I plan on seeing both films when they come out near me, so I'm glad atleast you got to see at least one of them.
INTO JAPANESE
ああ、大丈夫です。私は両方の映画が近くで公開されたら見るつもりなので、少なくともどちらか1つは見ることができてよかったです。
BACK INTO ENGLISH
Ah well, it's ok, I plan on seeing both movies when they come out near me so I'm glad I got to see at least one of them.
INTO JAPANESE
まあ、大丈夫です。両方の映画が近くで公開されたら見るつもりなので、少なくとも 1 つは見ることができてよかったです。
BACK INTO ENGLISH
Oh well, it's ok, I plan on seeing both films when they come out near me so I'm glad I got to see at least one of them.
INTO JAPANESE
まあ、大丈夫です。両方の映画が近くで公開されたら見るつもりなので、少なくとも 1 つは見ることができてうれしいです。
BACK INTO ENGLISH
Well, that's okay, I plan on seeing both films when they come out near me so I'm happy I'll get to see at least one of them.
INTO JAPANESE
まあ、大丈夫です。両方の映画が近くで公開されたら見るつもりなので、少なくとも 1 つは見ることができて嬉しいです。
BACK INTO ENGLISH
Well, that's ok, I plan on seeing both films when they come out near me so I'll be happy to see at least one of them.
INTO JAPANESE
まあ、大丈夫です。両方の映画が近くで公開されたら見るつもりなので、少なくとも 1 つは見られたら嬉しいです。
BACK INTO ENGLISH
Well, that's ok, I plan on seeing both films when they come out near me so I'll be happy to see at least one of them.
You love that! Don't you?