Translated Labs

YOU SAID:

Autumn is am amazing because of the leaves, trees, weather, my birthday and Halloween. I would have liked to be Buttercup from Powerpuff Girls, Neve would have been Bubbles and Sienna would have been Blossom.

INTO JAPANESE

葉、木、天気、私の誕生日、そしてハロウィーンのおかげで、秋は素晴らしいです。私はパワーパフガールズのバターカップになりたかったのですが、ネーブはバブルで、シエナはブロッサムでした。

BACK INTO ENGLISH

Autumn is wonderful, thanks to the leaves, trees, the weather, my birthday, and Halloween. I wanted to be the Powerpuff Girls buttercup, but Nave was a bubble and Siena was a blossom.

INTO JAPANESE

葉、木、天気、私の誕生日、そしてハロウィーンのおかげで、秋は素晴らしいです。私はパワーパフガールズのバターカップになりたかったのですが、身廊は泡で、シエナは花でした。

BACK INTO ENGLISH

Autumn is wonderful, thanks to the leaves, trees, the weather, my birthday, and Halloween. I wanted to be a Powerpuff Girls buttercup, but the nave was foam and Siena was a flower.

INTO JAPANESE

葉、木、天気、私の誕生日、そしてハロウィーンのおかげで、秋は素晴らしいです。パワーパフガールズのバターカップになりたかったのですが、身廊は泡で、シエナは花でした。

BACK INTO ENGLISH

Autumn is wonderful, thanks to the leaves, trees, the weather, my birthday, and Halloween. I wanted to be a Buttercup for The Powerpuff Girls, but the nave was foam and Siena was a flower.

INTO JAPANESE

葉、木、天気、私の誕生日、そしてハロウィーンのおかげで、秋は素晴らしいです。パワーパフガールズのキンポウゲになりたかったのですが、身廊は泡で、シエナは花でした。

BACK INTO ENGLISH

Autumn is wonderful, thanks to the leaves, trees, the weather, my birthday, and Halloween. I wanted to be a powerpuff girls buttercup, but the nave was foam and Siena was a flower.

INTO JAPANESE

葉、木、天気、私の誕生日、そしてハロウィーンのおかげで、秋は素晴らしいです。パワーパフガールズのバターカップになりたかったのですが、身廊は泡で、シエナは花でした。

BACK INTO ENGLISH

Autumn is wonderful, thanks to the leaves, trees, the weather, my birthday, and Halloween. I wanted to be a Buttercup for The Powerpuff Girls, but the nave was foam and Siena was a flower.

INTO JAPANESE

葉、木、天気、私の誕生日、そしてハロウィーンのおかげで、秋は素晴らしいです。パワーパフガールズのキンポウゲになりたかったのですが、身廊は泡で、シエナは花でした。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

15
votes
25Aug09
2
votes
25Aug09
2
votes
25Aug09
1
votes